137 这就叫导演语言-《我翻拍真没想超过原作啊》


    第(1/3)页

    这边围读会开始之前,编剧王通大概介绍了故事背景:

    “开场的故事取自唐人于逖的《闻奇录》:

    进士归系,暑月与一小孩子于厅中寝,忽有一猫大叫,恐惊孩子,使仆以枕击之,猫偶中枕而毙,    孩子应时作猫声,数日而殒。”

    刘尚瞅见韩露在桌子底下偷偷用手机,他出声:

    “韩露,给翻译一下。”

    韩露正想质疑在座的还有谁不懂文言文的。

    见到刘尚严肃的脸,只好收起手机,给大家翻译起来:

    “就是说,    有一家人在睡觉,因为猫叫惊扰了孩子,便叫人拿枕头打死猫,然而猫死的一瞬间,却听见从孩子嘴巴里发出了猫叫,几天后,孩子便死了。”

    韩露说完看向编剧王通:

    “是吧?王哥?”

    王通点头。

    邓抄看着剧本,自言自语:

    “那故事改编得挺大啊。”

    王通点头:

    “是的,这只是一则奇闻,我们剧组经过扩充,将故事完善了。”

    温子仁和他的团队在一旁小声交谈。

    温子仁的剧本是直接翻译成的英文,但是没有王通说的《闻奇录》这段。

    他的助手将刚才聊的内容翻译给了温子仁。

    温子仁点头:

    “中国民间故事很多,很精彩。”

    这段时间在中国学习研究,愈加让温子仁对国内的一些异闻感兴趣。

    他拍故事讲究一个真实,他的著名恐怖片《招魂》就是真实故事改编。

    还有温子仁招牌式的标注为人津津乐道:

    “based    on    the    true    story”——根据真实事件改编。

    《妖猫》第一幕是改编的猫妖附身杀和尚的故事。

    演员读台词之前,导演刘尚讲戏,讲戏的过程中,会告诉摄影师灯光师等工作人员他们需要做什么。

    猛切起舞几人认真地做笔记。

    别看现在耽误时间,等围读会结束,真正开始实拍的时候,    就会非常顺畅。
    第(1/3)页